"官守" meaning in All languages combined

See 官守 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /ku̯än⁵⁵ ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /kuːn⁵⁵ sɐu̯³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ku̯än⁵⁵ ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /kuːn⁵⁵ sɐu̯³⁵/ Chinese transliterations: guānshǒu [Mandarin, Pinyin], ㄍㄨㄢ ㄕㄡˇ [Mandarin, bopomofo], gun¹ sau² [Cantonese, Jyutping], guānshǒu [Hanyu-Pinyin, Mandarin], guanshǒu [Mandarin, Tongyong-Pinyin], kuan¹-shou³ [Mandarin, Wade-Giles], gwān-shǒu [Mandarin, Yale], guanshoou [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], гуаньшоу [Mandarin, Palladius], guanʹšou [Mandarin, Palladius], gūn sáu [Cantonese, Yale], gun¹ sau² [Cantonese, Pinyin], gun¹ seo² [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|adjective}} 官守
  1. official
    Sense id: en-官守-zh-noun-aJYZGhT2 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 官守 meaning in All languages combined (2.1kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "官守",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "It is hereby ordained by the Governor (of British Hong Kong) that Wong Lam is a non-official member of the Legislative Council...",
          "roman": "1976, Legislative Council Identification Document of Wong Lamzī fèng dūxiàn yù yǐ Wánglín xiānshēng nǎi lìfǎjú fēi guānshǒu yìyuán... [Pinyin]",
          "text": "茲奉督憲諭以王霖先生乃立法局非官守議員… [MSC, trad.]\n兹奉督宪谕以王霖先生乃立法局非官守议员… [MSC, simp.]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "official"
      ],
      "id": "en-官守-zh-noun-aJYZGhT2",
      "links": [
        [
          "official",
          "official"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guānshǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨㄢ ㄕㄡˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gun¹ sau²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guānshǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guanshǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kuan¹-shou³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwān-shǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guanshoou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гуаньшоу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "guanʹšou"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯än⁵⁵ ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gūn sáu"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gun¹ sau²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "gun¹ seo²"
    },
    {
      "ipa": "/kuːn⁵⁵ sɐu̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ku̯än⁵⁵ ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/kuːn⁵⁵ sɐu̯³⁵/"
    }
  ],
  "word": "官守"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "官守",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese adjectives",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese adjectives",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin adjectives",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "It is hereby ordained by the Governor (of British Hong Kong) that Wong Lam is a non-official member of the Legislative Council...",
          "roman": "1976, Legislative Council Identification Document of Wong Lamzī fèng dūxiàn yù yǐ Wánglín xiānshēng nǎi lìfǎjú fēi guānshǒu yìyuán... [Pinyin]",
          "text": "茲奉督憲諭以王霖先生乃立法局非官守議員… [MSC, trad.]\n兹奉督宪谕以王霖先生乃立法局非官守议员… [MSC, simp.]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "official"
      ],
      "links": [
        [
          "official",
          "official"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guānshǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨㄢ ㄕㄡˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gun¹ sau²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guānshǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guanshǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kuan¹-shou³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwān-shǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guanshoou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гуаньшоу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "guanʹšou"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯än⁵⁵ ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gūn sáu"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gun¹ sau²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "gun¹ seo²"
    },
    {
      "ipa": "/kuːn⁵⁵ sɐu̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ku̯än⁵⁵ ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/kuːn⁵⁵ sɐu̯³⁵/"
    }
  ],
  "word": "官守"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "官守"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "官守",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "官守"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "官守",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-31 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (91e95e7 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.